FreleinFansub
MemberKategoriSeriesSupporterPartners
MemberKategoriSeriesSupporterPartners

Footer

FreleinFansub

Tempat terbaik untuk mengunduh rilisan subtitle Indonesia untuk konten-konten Hinatazaka46. Kami berkomitmen memberikan kualitas terjemahan yang akurat dengan pengalaman visual yang memanjakan mata.

Informasi

  • Tentang
  • Peta situs
  • Glosarium
  • Indeks tag
  • Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

Komunitas

Ikuti Kami

X (Twitter)
Discord
WhatsApp
© 2026Frelein Fansub

Dibuat oleh fans, untuk fans. Tidak untuk diperjualbelikan.

/
/
Banner [Sub Indo] MV Hinatazaka46 - Boku ni Tsudzuke (Kyoko Saito Graduation Song)

[Sub Indo] MV Hinatazaka46 - Boku ni Tsudzuke (Kyoko Saito Graduation Song)

Yusuf Bhaskara Adji
Tayang: 3 April 2024
Rilis: 9 Mei 2026, 19:00 WIB
BerandaYoutubeHinatazaka46[Sub Indo] MV Hinatazaka46 - Boku ni Tsudzuke (Kyoko Saito Graduation Song)

Daftar Isi

Member:Akari NibuAyaka TakamotoHaruka YamashitaHaruyo YamaguchiHina KawataHinano KamimuraHiyori Hamagishi

Mungkin Kamu Juga Suka

Rilisan lain yang masih berhubungan dengan [Sub Indo] MV Hinatazaka46 - Boku ni Tsudzuke (Kyoko Saito Graduation Song).

[Sub Indo] MV Hinatazaka46 17th Single - Kind of love
05:32
Youtube
Hinatazaka46

[Sub Indo] MV Hinatazaka46 17th Single - Kind of love

Nikmati Sub Indo MV Hinatazaka46 - Kind of love! Temukan rahasia bahasa bunga (Hanakotoba) dan reaksi kimia cinta dalam liriknya. Baca ulasan MV lengkapnya di Frelein Fansub.

1 minggu yang lalu
Haruyo Yamaguchi+13
[Sub Indo] MV Hinatazaka46 17th Single - Empty
04:38
Youtube
Hinatazaka46

[Sub Indo] MV Hinatazaka46 17th Single - Empty

Tonton MV Hinatazaka46 - Empty Sub Indo! Pahami makna mendalam lirik tentang kesepian dan pencarian jati diri. Cek ulasan & bedah MV lengkapnya di Frelein Fansub.

1 minggu yang lalu
Haruka Yamashita+11
[Sub Indo] Hinatazaka46 - Kokoro no Buranko
03:46
Youtube
Hinatazaka46

[Sub Indo] Hinatazaka46 - Kokoro no Buranko

Lagu Kokoro no Buranko dari single ke-17 Hinatazaka46 menyimpan makna mendalam tentang krisis usia dewasa (quarter-life crisis). Simak bedah lirik dan pesan emosionalnya hanya di Frelein Fansub.

3 hari yang lalu
Haruka Yamashita+1
Honoka Hirao
Kaho Fujishima
Kirari Takeuchi
Konoka Matsuda
Kumi Sasaki
Kyoko Saito
Mana Takase
Marie Morimoto
Mei Higashimura
Miku Kanemura
Mikuni Takahashi
Mirei Sasaki
Mitsuki Hiraoka
Nanami Konishi
Nao Kosaka
Rina Watanabe
Rio Shimizu
Shiho Kato
Sumire Miyachi
Suzuka Tomita
Tamaki Ishizuka
Yoko Shogenji
Tag:Boku ni TsudzukeGraduation SongHinatazaka46Hinatazaka46 11th SingleLagu JepangMVTerjemahan lirik

Bagikan Postingan Ini:

XWhatsApp

Halo, OhisamaOhisamaおひさまSebutan resmi untuk penggemar Hinatazaka46. Artinya 'Matahari', karena idol grup ini adalah sebuah 'Hinata' (Tempat yang cerah).! Selamat datang di Frelein Fansub. Kali ini mimin mau share terjemahan dari MVMVMusic VideoVideo musik modern berfungsi sebagai alat pemasaran untuk mempromosikan sebuah album rekaman. Boku ni Tsudzuke, graduation song-nya KyonkoKyonkoきょんこNama panggilan Kyoko Saito, member Hinatazaka46 Generasi 1.. Sudah hal umum di dunia idol kalau momen kelulusan member selalu bawa keharuan tersendiri bagi pada Ohisama, apalagi mereka yang ngoshiin member tersebut kan? Tapi bagi mimin, graduation song Kyonko ini ngena banget di hati mimin. Jadi mimin bakal buat pembahasannya di bawah ya. Daripada basa-basi terus, kita langsung nonton MV nya dulu yuk! 🔥

Nonton MV Hinatazaka46 Boku ni Tsudzuke Sub Indo

La-lu-la-ri-la-la, La-lu-la-ri-la-laRaa ruu raa ri ra raa, raa ruu raa ri ra raaラールーラーリララー ラールーラーリララー
La-lu-la-ri-la-la, Aku akan pergiRaa ruu raa ri ra raa, boku wa iku yoラールーラーリララー 僕は行くよ
Dunia ini terlalu luas, ke manakah Aku harus melangkah?Sekai wa hirosugite doko e mukaeba ii no ka?世界は広すぎて どこへ向かえばいいのか?
Siapa pun yang kutanya, mereka hanya menggelengkan kepala tanda tak tahuDare ni kiitatte wakaranai to kubi wo furu誰に聞いたって わからないと首を振る
Di seberang lautan sana yang belum pernah kulihatMada mita koto ga nai kono umi no mukougawaまだ見たことがない この海の向こう側
Entah apa yang sedang menanti di sanaSoko ni wa nani ga machiukete iru tte iu no darouそこには何が 待ち受けているって言うのだろう
Langit tertutup oleh awan hitam yang pekatMakkuro na kumo ni sora wa oowarete真っ黒な雲に空は覆われて
Kudengar cuaca cerah takkan menampakkan wujudnya di sanaHarema wo misenai to kiku晴れ間を見せないと聞く
Di kedalaman hutan yang lebat ituUssou to shita mori no oku ni wa鬱蒼とした森の奥には
Ada 'monster' yang mengerikanOsoroshii mamono ga恐ろしい魔物が
Yang kabarnya tinggal di sanaSunde iru rashii住んでいるらしい
Manusia itu...Hito wa人は
Takkan melangkah ke masa depan yang tak bisa mereka bayangkan sendiriJibun de souzou dekinai mirai ni fumidasanai自分で想像できない未来に踏み出さない
Mereka menghapusnya dari 'peta' hanya karena sebuah rumor dan legenda yang adaUwasa ya densetsu de chizujou kara keshite shimau噂や伝説で 地図上から消してしまう
Esok adalah benua baru yang berbeda dengan hari iniAshita wa kyou to chigau atarashii tairiku da明日は今日と違う新しい大陸だ
Tak peduli siapa yang menahan dirimu, ayo dayung perahu kita sekarang jugaDare ni tomerarete mo ima fune wo kogidasou誰に止められても 今 舟を漕ぎ出そう
Aku yang akan menahan semua ombak tingginyaTakanami wa zenbu boku ga ukeru高波は全部 僕が受ける
Kalian yang bermimpi, ikutlah di belakangkuYume aru mono ato ni tsudzuke夢ある者 後に続け
Bukan berarti aku menyangkal kehidupan di tempat iniKoko de ikiru koto wo hitei shiteru wake ja naiここで生きることを 否定してるわけじゃない
Tapi bukankah ada dunia yang lebih luar biasa di luar sana?Motto subarashii sekai mo arun ja nai ka?もっと素晴らしい世界もあるんじゃないか?
Rasa penasaran dan ambisi semacam ituSonna koukishin ya yabou mitai na mono woそんな好奇心や野望みたいなものを
Daripada memendamnya, kau pasti ingin memastikannya sendiri, kan?Oshikorosu yori tashikame ni ikitai darou?押し殺すより 確かめに行きたいだろう?
Jika badai mengamuk di tanah tersebutSono chi ni arashi ga fukiareru naraその地に嵐が吹き荒れるなら
Mari kita tunggu sampai langit kembali biruAozora ni naru made matou青空になるまで待とう
Harapan yang kau inginkah dengan mudah ituKantan ni nozonde ita kibou簡単に望んでいた希望
Takkan pernah bisa kau raihTe ni wa hairanai手には入らない
Karena itu kita harus mulai melangkahDakara susumundaだから進むんだ
Lagipula...Datteだって
Kita bisa melakukan banyak kegagalan di masa muda kitaWakasa wa sono bun dake shippai ga dekiru no sa若さはその分だけ失敗ができるのさ
Berkali-kali pun, meski tersesat kita bisa berbalik arahNando mo nando demo michi ni mayotte mo hikikaeseru何度も何度でも 道に迷っても引き返せる
Jika esok tidak berhasil, lusa masih akan tibaAshita ga dame demo mata asatte wa yatte kuru明日がダメでも また 明後日はやって来る
Sesuai dengan keyakinanmu, ayo dayung perahumuJibun ga omou mama ni saa fune wo kogidasou自分が思うままに さあ 舟を漕ぎ出そう
Manusia itu...Hito wa人は
Takkan melangkah ke masa depan yang tak bisa mereka bayangkan sendiriJibun de souzou dekinai mirai ni fumidasanai自分で想像できない未来に踏み出さない
Mereka menghapusnya dari 'peta' hanya karena sebuah rumor dan legenda yang adaUwasa ya densetsu de chizujou kara keshite shimau噂や伝説で 地図上から消してしまう
Esok adalah benua baru yang berbeda dengan hari iniAshita wa kyou to chigau atarashii tairiku da明日は今日と違う新しい大陸だ
Tak peduli siapa yang menahan dirimu, ayo dayung perahu kita sekarang jugaDare ni tomerarete mo ima fune wo kogidasou誰に止められても 今 舟を漕ぎ出そう
Aku yang akan menahan semua ombak tingginyaTakanami wa zenbu boku ga ukeru高波は全部 僕が受ける
Kalian yang bermimpi, ikutlah di belakangkuYume aru mono ato ni tsudzuke夢ある者 後に続け
Menghadapi kesulitan apa pun, aku akan menjadi perisaimuDonna konnan mo tate ni naru yoどんな困難も 盾になるよ
Kalian yang bermimpi, ikutilah jejakkuYume aru mono boku ni tsudzuke夢ある者 僕に続け

Disclaimer

Frelein Fansub adalah proyek independen yang dikelola oleh penggemar (Ohisama) dari Indonesia dan tidak berafiliasi dengan Seed & Flower LLC, Sony Music Entertainment Japan, maupun pihak manajemen resmi Hinatazaka46.

Tujuan utama pembuatan terjemahan ini adalah murni untuk membantu penonton dari Indonesia memahami makna dan keindahan lirik dari karya-karya Hinatazaka46.

Mendukung Kreator Asli:

  • Kami tidak menyediakan tautan unduhan ilegal (piracy).
  • Pemutar video di halaman ini menggunakan fitur Embed resmi dari YouTube API. Ini berarti setiap kali Anda memutar video Hinatazaka46 yang diembed melalui YouTube Official Hinatazaka46 di website ini, tayangan (views) tersebut akan langsung dihitung sebagai tayangan untuk kanal YouTube Resmi Hinatazaka46.
  • Semua materi audio, visual, dan kekayaan intelektual (IP) yang tampil dalam video adalah hak milik sepenuhnya dari pihak manajemen.

Jika di kemudian hari pihak manajemen resmi menonaktifkan fitur embed untuk video ini, kami akan sepenuhnya menghormati keputusan tersebut, dan fitur lirik interaktif ini mungkin tidak akan dapat digunakan kembali. Dukung terus Hinatazaka46 dengan menonton, mendengarkan, dan membeli rilisan resmi mereka!

Bahas MV Boku ni Tsudzuke

Oke, sekarang kita masuk ke pembahasan di MV Boku ni Tsudzuke ini. Kita bakal bedah lebih dalam momen-momen epik di MV ini dan mencari makna filosofis di balik liriknya yang menurut mimin ini luar biasa banget sih.

Spot MV Paling Epik yang Bikin Kamu Netesin Air Mata

Hayato Ando, selaku Director dari MV Boku ni Tsudzuke ini berhasil mengemas MV ini dengan detail yang sangat emosional. Mungkin kalian juga sadar beberapa poin yang mimin sebutkan ini:

Perjalanan Lintas Generasi

MV dibuka dengan adegan Kyonko mengenakan gaun putih berjalan sendirian di sebuah tempat lapang di waktu sore hari, tiba-tiba ada transisi flash Kyonko berjalan di jalan raya yang lurus di pagi hari sambil mengenakan baju sekolah. Seiring Kyonko berjalan, ia menemui teman-teman lintas generasi, mulai dari generasi 1 hingga 4. Transisi ini memvisualisasikan karir idol Kyonko dari dia ikut audisi Hiragana Keyakizaka46Hiragana Keyakizaka46けやきざか46Nama sister group dari Keyakizaka46 (sekarang Sakurazaka46) yang didirikan pada tahun 2015. Grup ini resmi berganti nama menjadi Hinatazaka46 pada tahun 2019. hingga akhirnya lulus dari Hinatazaka46.

Nostalgia Flashback Masa Lalu

Kalian pasti sadar kalau di tengah-tengah lagu, kalian disuguhi dengan sisipan video live, video latihan, video momen Kyonko lagi bareng member lain. Momen-momen yang diputar disini ibarat memutar kaset memori 8 tahun kariernya sebagai idol di Hinatazaka46. Terkesan sangat indah, tapi kalian juga ngerasa tumbuh bareng dia kan kalau ngikutin sejak lama?

Formasi lengkap 4 Generasi

Kalian pasti sadar ketika Kyonko berjalan itu dia diikutin oleh member-member dari generasi 1 hingga 4, dan waktu masuk reff-nya, mereka langsung membentuk lingkaran, lompat seneng-seneng bareng sampil sesekali memperlihatkan scene Kyonko berdiri lalu member-member lainnya mengelilinginya dan menerbangkan bunga ke atas. Ada juga scene member membentu pose "hi" di atas lalu Kyonko lewat diantara mereka. Di akhir mereka juga membentuk lingkaran dengan Kyonko di tengah lalu lingkaran mendekat seolah-olah memeluk Kyonko. Di akhir juga mereka semua membentuk satu barisan sambil menggandengkan tangan berjalan perlahan ke depan hingga pada akhirnya mereka melepaskan genggaman tangan Kyonko, dan dia mulai berjalan sendirian. woilah cik ini nyesek banget jir. maaf jadi lebay.

Bedah Lirik Boku ni Tsudzuke

Dua jempol buat papa Yasushi Akimoto karena sudah buat lirik lagu Boku ni Tsudzuke seepik ini. Kalian mungkin ngerasa liriknya relateable? Sama mimin juga. Lagu ini bukan hanya buat grup Hinata yang ditinggalkan Kyonko, tapi juga buat kamu yang lagi bimbang menghadapi masa depan. Kenapa? Ayo simak bedah liriknya dibawah.

Metafora dari Ketidaktahuan

Di liriknya disebut Di kedalaman hutan yang lebat itu, ada "monster" mengerikan yang katanya tinggal disana. Menurut kalian monster ini apa? Kalau menurut mimin monster ini adalah manifestasi dari rasa takut akan sebuah kegagalan, insecurityinsecurityインセキュリティPerasaan tidak aman, cemas, ragu-ragu, dan kurang percaya diri yang membuat seseorang merasa tidak mampu, inferior, atau takut akan penolakan, dan kecemasa kita terhadap hal-hal baru yang belum pernah kita coba. Sedangkan hutan? Ini adalah simbol ketidakpastian, sebuah fase transisi ketika kita keluar dari zona nyaman. Akar dari rasa takut manusia menurut kalian apa? Kalau menurut mimin akar dari rasa takut manusia adalah ketidaktahuan (fear of the unknownfear of the unknown未知への恐怖Kecemasan atau ketakutan alami manusia terhadap situasi, peristiwa, atau hal-hal yang tidak dipahami, tidak dapat diprediksi, atau belum pernah dialami sebelumnya).

Peta Perjalanan Hidup

Di liriknya disebut kalau manusia itu takkan melangkah ke masa depan yang tak bisa mereka bayangkan, mereka menghapusnya dari "peta" hanya karena sebuah rumor dan legenda yang ada. Peta disini menurut mimin adalah rencana perjalanan hidup dan potensi maksimal kita. Sayangnya banyak dari kita yang mungkin rela mencoret mimpi besar kita (di lirik mimpi itu dianalogikan sebagai benua) hanya karena mendengar komentar negatif dari lingkungan atau membayangkan skenario buruk yang mungkin belum tentu terjadi. Kita mengubur mimpi kita sendiri hanya karena "rumor" belaka.

Aku yang Akan Menahan Ombaknya

Lirik ini peak banget sih, Kyonko mengajak kouhainya untuk tidak memendam ambisi dan rasa penasaran mereka. Ia menyuruh mereka untuk terus mendayung perahu dan memastikan sendiri mimpi tersebut. Jika ada kesulitan atau badai, biarlah Kyonko sebagai senpai yang sudah lebih dulu melangkah ke dunia luar yang menjadi tameng dan perisainya.

Intinya nih ges intinya, pesan dari lagu ini itu menurut mimin "Kalian tidak akan pernah tahu kalau kalian tidak melihatnya sendiri. Berangkatlah, jangan takut pada monster ilusi itu. Biar aku yang menahan ombak pertamanya agar kalian bisa menyusulku dengan aman."

Sedih tapi bikin semangat juga kan? Buat kamu yang lagi ragu untuk mengambil langkah baru dalam hidup, biarkan lagu dari Hinatazaka46 ini menjadi pengingat bahwa masa muda adalah waktu yang tepat untuk mencoba, gagal, dan bangkit kembali. Seperti kata Kyonko: Yume aru mono, boku ni tsudzuke~ (Kalian yang bermimpi, ikutilah jejakku)

Sekian dulu dari mimin, terima kasih sudah membaca sampai akhir. 😊

Kredit Produksi

Apresiasi setinggi-tingginya untuk jajaran staff yang turut andil dalam produksi MV ini.

DirectorHayato Ando
ChoreographerTAKAHIRO
ProducerHajime Kohama
ProductionP.I.C.S
SongwriterYasushi Akimoto
ArrangerYoichiro Nomura
Scroll vertically

Dukungan & Tautan Resmi

Avatar Hinatazaka46

Dukung Sumber Resmi

Hinatazaka46

Tonton MV aslinya dan dukung Hinatazaka46 dengan menekan tombol like!

Tonton Video Asli

Dukung Frelein Fansub

Suka dengan rilisan ini? Traktir kami kopi agar makin semangat nge-sub!

Traktir Kopi
Kunjungi Channel